Hari Won đăng status dằn mặt ai đó cực gắt, fans tuyệt vọng cầu cứu Trấn Thành “dịch” sang tiếng Việt

Sống ở Việt Nam từ lâu, mặc dù là sao nữ thường xuyên chia sẻ cảm xúc một cách hồn nhiên trên MXH, thế nhưng không ít lần Hari Won nhận “cάі ĸếᴛ đắng” bởi bị bạn bè showbiz “bóc mẽ” trước công chúng bởi cách hành văn không đầu, không đuôi.

Hari Won từng không ít lần khiến người hâm mộ phải “hú hồn” vì khả năng sử dụng Tiếng Việt của mình từ mạng xã hội đến các show truyền hình thực tế. Mặc dù đang ngày càng hoàn thiện trong quá trình xây dựng hình ảnh nhưng bà xã Trấn Thành vẫn gặp phải khá nhiều vấn đề như nói ngọng, sai chính tả, phát âm chưa chuẩn, dùng sai từ. Thậm chí Hari Won còn nhiều lần bị bạn bè và chính Trấn Thành trêu chọc vì nói Tiếng Việt vụng về.

Hari Won nhiều lần bị bạn bè trêu chọc vì khả năng nói tiếng việt vụng về

Còn nhớ cách đây ít lâu, trong một đoạn clip ngắn được cắt ra từ chương trình “Siêu tài năng nhí”, màn nhận xét thí sinh của Hari Won trên ghế giám khảo vấp phải nhiều tranh cãi. Cụ thể, một thí sinh nhí chia sẻ rằng “ông Năm là người đã chỉ cho con hát”, Hari Won đã hỏi lại “Vậy ông Năm từ đâu ra?”. Câu hỏi của Hari Won lập tức khiến MC Trấn Thành phản ứng, anh cho rằng vợ cũ đặt câu bị sai hoàn toàn, đáng lẽ ra nên sử dụng câu “Ông Năm là người như thế nào?”. Nữ ca sĩ sau đó biện minh cho bản thân rằng ý cô là “Nơi sản sinh ra ông Năm”. Dụng ý này của Hari Won tiếp tục bị ông xã Trấn Thành pʜȇ bình.

Hari Won tiếp tục bị ông xã Trấn Thành pʜȇ bình

Chưa dừng lại ở đó, Hari Won còn mắc lỗi khi sử dụng từ “phán xét” thay vì “nhận xét” để nói về màn thể hiện của thí sinh khiến MC Trấn Thành phải chỉnh ngay trên sân khấu. Hari Won giải thích cho việc liên tục mắc lỗi là vì có chồng bên cạnh nên vốn tiếng Việt bị thụt lùi. MC Trấn Thành cũng bất lực trước cô vợ chưa rành tiếng Việt, phải thốt lên: “Em có biết không! Aɴʜ làm giám khảo mà cứ đi dịch tiếng Việt sang tiếng Việt anh mệt lắm đó”.

Màn nói tiếng Việt câu được câu мấᴛ của Hari Won khiến cư dân mạng tranh cãi nảy lửa. Một bên cho rằng với gameshow truyền hình thì nên xem với tinh thần giải trí, đừng soi xét quá nhiều. Hơn nữa Hari Won bản chất được sinh ra và lớn lên ở Hἁп Qυṓс, vốn tiếng Việt không thể đòi hỏi giống người bản địa được.

Trên Facebook cá nhân của mình, bà xã Trấn Thành vừa đăng tải dòng trạng thái như đang ngầm dằn mặt ai đó: “Người thật sự có công thì không giành. Người không có công đáng kể thì lại giành. Người có công để người xung quanh kể công. Người không có công tự kể công cho người ta. Gì mà mắc cười vậy?”.

Tuy nhiên, Hari Won lại bị bạn bè và dân tình vào “bóc mẽ” từ lỗi chính tả cho tới cách hành văn đọc xong vài lần vẫn… không hiểu. Có người thậm chí còn gọi tên Trấn Thành: “Cần anh Trấn Thành dịch từ Tiếng Việt qua… Tiếng Việt giúp tụi em”. Hoa hậu Thu Hoài – bạn thân gia đình Hari Won cũng hóm hỉnh tiếp lời: “Chị hiểu em nói gì đó Hari”.

Những bình luận dí dỏm, trêu đùa HariWon

Nhiều ý kiến chỉ trích bà xã của MC Trấn Thành khi hơn 10 năm sinh sống, làm việc và lập gia đình ở Việt Nam mà tiếng Việt vẫn bập bẹ như trẻ lên ba. Với việc liên tục đảm nhận vai trò MC trong các chương trình, đáng lẽ Hari Won nên tự trau dồi vốn tiếng Việt để chắc chắn hơn khi phát ngôn trên sóng truyền hình.

Cùng với đó, nhiều người cho rằng không có lý do gì một người từng tốt nghiệp loại Giỏi, khoa Việt Nam học của Trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân Văn Tp.HCM lại vụng về trong cách dùng từ như vậy.

Dù đã sống ở Việt Nam từ lâu, thế nhưng Hari Won vẫn thường xuyên bị bạn bè và fan “bóc pʜṓt” vì chuyện sai chính tả cũng như cách hành văn không đầu, không đuôi. Chính vì cách sử dụng tiếng Việt của mình mà cô nàng từng không ít lần rơi vào những trường hợp “dở khóc, dở cười”.

>> Xem thêm: Hari Won chính thức lên tiếng vụ dằn mặt Ninh Dương Lan Ngọc: Cô ấy là người thứ ba xen vào giữa vợ chồng tôi

Theo: Kenh14